Where communities thrive


  • Join over 1.5M+ people
  • Join over 100K+ communities
  • Free without limits
  • Create your own community
People
Repo info
Activity
  • 13:57
    mtausig synchronize #4879
  • 13:41
    mtausig synchronize #4879
  • 13:29

    owenvoke on master

    [GitHub Actions] uploaded asset… (compare)

  • 13:28

    sbrl on master

    ln: add missing noun (#4883) (compare)

  • 13:28
    sbrl closed #4883
  • 13:17
    pjvds synchronize #4884
  • 13:12
    navarroaxel commented #4881
  • 13:11
    mtausig synchronize #4879
  • 13:03
    mtausig commented #4881
  • 13:01
    mtausig synchronize #4881
  • 13:00
    mtausig synchronize #4881
  • 12:36
    antoine-amara commented #4701
  • 12:22
    Ryzhehvost synchronize #4882
  • 12:04
    navarroaxel labeled #4881
  • 12:03
    Ryzhehvost synchronize #4882
  • 11:53
    navarroaxel edited #4881
  • 11:53
    navarroaxel labeled #4881
  • 11:02
    navarroaxel labeled #4879
  • 11:02
    navarroaxel edited #4879
  • 10:22
    navarroaxel labeled #4884
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Hey there, @seenukarthi!
To do that, you should create a copy of the command page with the altered arguments in the directory for the platform where ti works slightly differently. For example, if I have a command foo that works the same on Windows and Linux, but differently on macOS, I would create a copy in common for Windows and Linux, and a copy in osx for mac - which will override the common copy.
Another example: If I have a command bar that functions differently on Windows, macOS, and Linux, then I would create 3 copies in each of the 3 different platform directories.
Marco Bonelli
@mebeim
One exception is: if the command has different options on different platforms, but the examples in the page you write for it do not show any of the platform-specific options, you can just create it under common.
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
:+1:
Karthikeyan Vaithilingam
@seenukarthi
:+1:
Jason Allan
@OiYouYeahYou
Is a PR per new command expected, or do you prefer one PR for a bunch?
Marco Bonelli
@mebeim
@OiYouYeahYou if the commands are related then you can do more than one per PR, but in general we prefer one PR per command as it's easier for both the author and the maintainers to review.
Jason Allan
@OiYouYeahYou
great :D
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
If it's a translation of existing commands, then as many as you like per PR are preferred
Karthikeyan Vaithilingam
@seenukarthi
Is there any problem with Liberapay?
Karthikeyan Vaithilingam
@seenukarthi
Owen Voke
@owenvoke
This was mentioned recently (#4428). I think @ostera might not have set up a payment provider yet. 🤔
Marco Bonelli
@mebeim
Yes @seenukarthi, unfortunately there's some misconfiguration issue on our end. We are waiting for all the members to update the payment providers, hopefully that'll be enough.
Karthikeyan Vaithilingam
@seenukarthi
Hi all I'm planning to do Tamil translations for git commands there are 72 commands in English shall i create a single PR for all 72 commands or do it in batches?
Marco Bonelli
@mebeim
@seenukarthi I would suggest batches if that helps speed up the process for you, but it's fine either way. Even if we do not have Tamil speaking members those would still need to be "checked" at least with something like google translate just to make sure the phrases make sense overall
Elijah Shackelford
@eshack94
Just opened a couple PRs :) A review when convenient would be much appreciated
Marco Bonelli
@mebeim
@eshack94 thank you very much Elijah, bear with us as we currently have a lot of PRs open. We will get to those, I swear! :)
Elijah Shackelford
@eshack94
No rush or worries! Just giving a friendly heads-up. It’s not urgent at all
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
It's not usually this busy, it's the Hacktoberfest rush :P
Axel Navarro
@navarroaxel
This PR is awaiting opinions for more reviewers before merge it: tldr-pages/tldr#4513
Ivor Benderavage
@ivorysoap
Allo, pour les traductions en français est-ce qu'on utilise l'infinitif ou non dans le "header" de la page?
If anyone English-speaking knows the answer, that would also be great. In the headers of the French translated pages, I noticed that some pages have the first form, and others have the second form:
  • Afficher tous les systèmes de fichiers et leur utilisation d'espace disque :
  • Liste les fichiers, un par ligne :
And I was wondering if one of them was preferred over the other. (The style guide doesn't mention anything)
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Hey there, @ivorysoap! I don't speak French myself, but I suggest that you open a new issue and @ mention some of the people who have contributed to the French pages.
Axel Navarro
@navarroaxel
Owen Voke
@owenvoke
I don't think we support escaping in most clients. I'd say it's best to just put a PID placeholder.
So something like pid == 1234
Matthew Peveler
@MasterOdin
someone here willing to add a GH secret to https://github.com/tldr-pages/tldr-python-client ?
Marco Bonelli
@mebeim
@MasterOdin sure, what's that for?
Matthew Peveler
@MasterOdin
want to add my pypi api token for publishing through gh actions
Marco Bonelli
@mebeim
@MasterOdin send me a pm and I'll add it
Karthikeyan Vaithilingam
@seenukarthi
Hi All, I Have created a Java client for tldr-pages. https://github.com/seenukarthi/tldr-java-client this is still WIP. Will appreciate feedback.
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Nice one, @seenukarthi!
You're welcome to open a PR against the README to add it to the list if you like :-)
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
eek, 96 GH notifications
better get started on them then
Axel Navarro
@navarroaxel
we have a PR conflict here tldr-pages/tldr#4764
and tldr-pages/tldr#4815. both with different perspective about Lynx a CLI Web Browser
Axel Navarro
@navarroaxel
https://github.com/tldr-pages/tldr/pull/4815#issuecomment-715472051 I think we should merge 4764 and work an improved version in 4815
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Been setting up a new laptop, so haven't had time to review today
Owen Voke
@owenvoke
Oh, 2 of the same page. That's odd. I agree with merging #4764 as it's older, however I feel like the syntax seems wrong for the interactive usage.
Owen Voke
@owenvoke
Looking at some of the other interactive pages (vim/nvim), I think it will need quite a few changes.
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Oh, great point @owenvoke
I never know what to do with the interactive syntax on pages
so I appreciate any assistance there :-)
Agniva De Sarker
@agnivade
We've had quite a few pages with a REPL like syntax. Even apart from vim, there are a few GUI tools. So given that there is precedent, I am fine with it.
On a different note, I am really amazed at how many different languages we support now. :tada: Never would I have imagined the community would come up and organically build such a huge translation base.
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Right - it's just that uncommon that I always forget what we do there every time :P
Yeah, it's pretty amazing! We've got a pretty significant percentage of PRs at the moment are translating pages, and I've noticed that many of them translate more than 1 page too!
Owen Voke
@owenvoke
Yeah, we could probably do with some notes on how to handle them. :+1:
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Yeah
Axel Navarro
@navarroaxel
https://github.com/tldr-pages/tldr/pull/4833#issuecomment-716922626
The end of the Hacktoberfest is coming and the people need a label applied to their PRs to be counted in the fest
Starbeamrainbowlabs
@sbrl
Hrm. On the one hand we could create it, but on the other it might result in an enormous rush of people creating lots of PRs. What do other people think?